Translation of "udranno e" in English

Translations:

hear and

How to use "udranno e" in sentences:

13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finche vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano”.
And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finché vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano.
And that their children who have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
49 E il Signore farà udire la sua voce e tutte le estremità della terra la udranno; e le nazioni della terra faranno acordoglio e coloro che avranno riso vedranno la loro follia.
49 And the Lord shall utter his voice, and all the ends of the earth shall hear it; and the nations of the earth shall amourn, and they that have blaughed shall see their cfolly.
13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finché vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano.
31:13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as all of you live in the land where all of you go over Jordan to possess it.
DEUTERONOMIO 31:13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finche vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano.
31:13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
13 E i loro figli, che non ne avranno ancora avuto conoscenza, la udranno e impareranno a temere il SIGNORE, il vostro Dio, tutto il tempo che vivrete nel paese del quale voi andate a prendere possesso passando il Giordano.
13 That their children also, who now are ignorant, may hear, and fear the Lord their God, all the days that they lire in the land whither you are going over the Jordan to possess it.
13I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore, vostro Dio, finché vivrete nel paese in cui voi state per entrare per prenderne possesso, attraversando il Giordano.
13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
13 E i loro figliuoli, che non ne avranno ancora avuto conoscenza, l'udranno e impareranno a temer l'Eterno, il vostro Dio, tutto il tempo che vivrete nel paese del quale voi andate a prender possesso, passando il Giordano'.
13 That their children also, who now are ignorant, may hear, and fear the Lord their God, all the days that they live in the land whither you are going over the Jordan to possess it.
13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finché vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano. Istruzioni del Signore
31:13 and that their children who do not know it may hear it and learn, that they may fear Jehovah your God, as long as ye live in the land, whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
5Tu lanci a tutti il richiamo di unirsi a te nel tuo riposo, ed essi udranno e verranno a te, perché tu riposi in Dio.
5You call to all to join you in your rest, and they will hear and come to you because you rest in God.
La sua voce sarà come quella di trombe squillanti, risuonerà come quella del tuono e tutti udranno e conosceranno che Io sono il Signore, vostro Dio".
Their voices will sound like I the trumpet, like the thunders will they sound, and all will hear and know that I am the Lord your God."
La sua voce sarà come quella di trombe squillanti, risuonerà come quella del tuono e tutti udranno e conosceranno che Io sono il Signore, vostro Dio”.
Their voices will sound like the trumpet, like the thunders will they sound, and all will hear and know that I am the Lord your God."
E' stato profetizzato che a mezzanotte un grido verrà lanciato e le vergini sagge lo udranno e si prepareranno di conseguenza.
It has been prophesied that at midnight a cry will be made and the wise virgins will hear aand prepare.
31:13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finché vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano.
13 "Their children, who have not known, will hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess."
4.4677381515503s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?